私たちの仕事を紹介します。

日本での知的財産権の取得

私たちの第1の仕事は、日本での知的財産権(特許や商標)の取得をサポートすることです。

特許を取得するときは、私たちはまず企業の開発者から発明を聞き出して、「特許明細書」という書類を作成します。この「特許明細書」は、将来の権利書となる大事な書類です。この特許明細書を特許庁に出願しますと、審査官が審査を行い、特許を与えるべきかどうかを判断します。そのまま特許が与えられる場合もあります。

仮に審査官が「この発明は特許すべきではない」という見解を通知してきた場合には、私たちは審査官に反論を行います。説得力のある反論ができた場合は、審査官が特許を与えてくれます。このように、私たちは依頼人に寄り添って、権利化のサポートを行います。

外国での知的財産権の取得

私たちの第2の仕事は、国際的な知的財産権(特許や商標)の取得をサポートすることです。

外国企業が日本で特許権や商標権を取得したいときは、日本語で手続きをしなければなりません。この場合、私たちがその外国企業に代わって、日本語で特許庁に手続きを行います。

日本企業が外国で特許権や商標権を取得したいときは、英語(またはその国の言語)で手続きをしなければなりません。その場合、私たちがその日本企業に代わって、英語で外国の特許庁に対して手続きを行います。

英語や外国の知的財産制度に精通したスタッフが、社内のネイティブスピーカや翻訳者の力を借りながら、手続きを進めていきます。

知的財産に関する啓蒙活動

私たちは、『出版物』と『知的財産セミナー』の2つを通じて、広く一般の人々の知的財産に関する理解や意識を向上してもらい、その知識を深めてもらう活動も行っています。

出版物

出版物一覧
『アメリカ特許法実務ハンドブック(第5版)』 高岡 亮一
『ヨーロッパ特許条約実務ハンドブック』 高岡 亮一
『アジア特許法実務ハンドブック』 高岡 亮一
『初めての米国特許実務』 高岡 亮一
『特許のルールが変わるとき―知財大国アメリカを揺るがせた特許侵害事件』 高岡 亮一

知的財産セミナー

弊社は、海外や日本の著名法律事務所の一流スピーカやリーディングパーソンを日本に招き、知的財産に関するセミナーを年に数回に開催しています。弊社のセミナーは、日本弁理士会の継続研修として認定を受けています。
・韓国知的財産の最新事情-AI特許の審査基準解説
・初心者でもできる!トレードマーク検索とネーミングセミナー
・インド特許実務セミナー
・シリコンバレーから学ぶスタートアップと知財戦略セミナー
・米国特許実務セミナー